Básne na karneval
The Karneval je to veľmi dobrý čas na učenie sa vtipnej poézie, plnej života, farieb a nádeje. Či už máte deti a chcete ich naučiť niektoré typické fašiangové básne, alebo si chcete pre seba vychutnať iba tie najkrajšie verše, ktoré o tejto slávnosti boli napísané, nenechajte si ujsť nasledujúci unCOMO článok.
Toto sú básne na karneval ktoré sme vybrali pre vás a vašich. Ste pripravení si pochutnať?
Register
- Ak si namaľujem tvár
- Pod klobúkom
- Chcem sa vykresliť
- Hriva tuhých vlasov
- Pani Pitu Piturra
- Fašiangová pieseň
- Namaľujte si tvár, nasaďte masku
- Karneval
Ak si namaľujem tvár
Začíname s jedným z našich fašiangové básne obľúbené položky: „Ak si namaľujem tvár“ z C. Muscarsel. Táto karnevalová báseň, ktorá je krátka, zábavná a ľahko sa dá naučiť, je ako stvorená pre deti na recitovanie v škole. Hovorí to:
Ak si namaľujem tvár
s mnohými farbami
a zdobia môj oblek
so stuhami a kvetmi,
ak spievam piesne
a nosím masku,
smej sa so mnou
pretože je to karneval.
Pod klobúkom
Druhá možnosť v tomto súhrne údajov z básne na karneval je „Pod klobúkom“, autor B. Sanz. Táto drobná a krásna báseň znie takto:
Pod klobúkom
zlomený
z ktorého visel a
kvetina
vyzerá ako tvár
usmievavý
klauna
zasnívaný.
Vlasy má oranžové
jeho červený nos
a veľkú kravatu
na ňom viseli obrázky.
Aká skvelá obuv!
Aké vrecovité nohavice!
Aké otvory v ponožkách!
Aký vtipný je tento klaun!
Chcem sa vykresliť
Toto je ďalší z fašiangové básne že sa nám páči najviac, pretože to napísal veľký andalúzsky básnik Rafael Alberti. Krásna a inšpiratívna báseň ideálna pre najmenších naučiť sa recitovať:
Chcem sa vykresliť, chcem
s oblekom môjho kopijníka,
s mojou prilbou a jeho perovou prachovkou.
A chcem byť prvý!
Hriva z tuhých vlasov
Gloria Fuertes je jedným z najdôležitejších odkazov z hľadiska španielskej literatúry pre deti. Preto na našom zozname Fašiangové básne jeho meno nemohlo chýbať. Nadchnite sa a naučte sa recitovať s karnevalovou básňou, ktorú Fuertes zanechal pre potešenie najmenších:
Hriva z tuhých vlasov
neposlušným.
Pingpongová loptička
v nose
a usmeje sa na mňa bezzubý
šťasný.
Uši oddelené
-Akože-.
Topánky,
veľký a zlomený.
A na špičke klobúka
zamatový pompon.
Kraťasy,
dlhá bunda,
a slučku ako vrtuľa
zaviazať.
Jeho vrecká sú plné
vtipov a vtipov.
Okrem toho šašo
je hudobník a básnik,
po vyslovení veršov
hrať na trúbku.
je už tvoj priateľ.
Dôležitý pán Klaun
to je smutné
ak ho nepočúvaš.
Pani Pitu Piturra
Iné fašiangová poézia z Gloria Fuertes pre najmenších cestou na večierok recitovať a spievať. Hovorí to:
Pani Pitu Piturra
Má rukavice
Pani Pitu Piturra
veľmi vymyslený.
Pani Pitu Piturra
má čiapku
Pani Pitu Piturra
s prachovkou na perie.
Pani Pitu Piturra
má topánku
Pani Pitu Piturra
je široký.
Pani Pitu Piturra
má rukavice
Pani Pitu Piturra
Už som to povedal!
Fašiangová pieseň
Odišiel aj milovaný nikaragujský básnik a novinár fašiangová poézia medzi jej klenotmi; verše, ktoré nás aj dnes dojímajú a rozosmievajú. Východ fašiangová báseň Je to dlhšie ako tie predchádzajúce, vždy však môžete svojho drobca požiadať, aby si vybral tie verše, ktoré sa mu páčia najviac, a aby ich interpretoval. Budeš to milovať!
Múza, maska sa napína,nacvičiť žoviálny vzducha užívajte si a smejte sa na večierkuZ karnevalu. Smejte sa na točivom tanciukáž ružovú nohu,a znie to ako lýra,tvoj smiech Aby lietali ľahšiedať na dva ružové listy,ako je na tom váš partnerMotýľ. A to v tvojich vysmiatych ústach,kto sa pripojí k veselému zboru,nech včela porteňajeho zlatý med. Pripojte sa k maškarádea pri grimase a klauns natretou tvárouako Frank Brown; zatiaľ čo harlekýn odhaľujektorý kradne svoje farbivá z hranolaa objaví sa Pulchinelas jeho hrbom, povedz Colombine krásučo si o nej myslím,a odskrutkujte fľašupre Pierrot. Nech ti povie, ako sa rýmujejeho lásky k Mesiacua urobím ti báseň v jednompantomíma. Serenáda vo vzduchuhrá auro bandolín,nesie strieborný bičpre neho slezina. Buďte lyrickí a buďte bizarní;s citarou grécka;alebo gaucho, s gitarouautor: Santos Vega. Pohybujte svojim nádherným trupommalebnými uličkami,a hrajte a zdobte Korzos čerstvými ružami. Z perál polieva pokladAndrade v kráľovskom hniezde,a v Guidovom Holandsku,Zlatý prach. Smútky a duely zabúdajú,spievať slasti a lásky;hľadajte kvet kvetovpre Floridu: S harmóniou, ktorú milujetekrištáľových riekaniek,a vyzliecť ich rastliny,madrigal. Pirueta, tancujte, inšpirujte sabláznivé a žoviálne verše;oslavovať radostnú lýrukarnevaly. Ich krik a ich piesneich komparzy a kostýmy,jej perly, farbivá a čipkya pompony. A niesť rýchly vánok,sonora, argentínsky, čerstvý,Víťazstvo tvojho smiechufunambulesca! Čo by malo byť oblečené na karnevale? A čo ešte dáva! Dôležitá vec, pretože táto fašiangová báseň, sa má skvele. Namaľujte si tvár, nasaďte masku. Či nevidíš, že už sme na karnevale! Niektorí piráti, viac Rimanov, tento karneval pôjdu ulicami. Hľadajte medzi vecami, odpradávna, pretože na karnevale je všetko. Klauni a kúzelníci, dokonca aj generál, budú na tomto karnevale nosiť svoju nádheru. Oblečte si masku, oblek, kostým. Pre karneval je všetko dobré. Toto sme dokončili výber fašiangových básní s rozprávkovými veršami Portoričana Luis Llorens Torres. Trúfate si to naučiť? Krásna fikcia kráľovien a kráľov ...Ach karneval, veselý karnevalže spojíš svoje jarmo lepších volova oráčiš mäso vo švungu valčíka.Pluhujem, aby si obrátil srdcev brázdach bolesti a rozkoše,a vytiahneš korene a pne,že plodiny včera odišli.Zostáva nahý, nadržaný bol,vhodné na novú jar,ktorý predpovedá výkrik lásky.Výkrik plodnej vojnyv ktorej dokonca aj dážďovkysnívajú sen o kvete. Ak si chcete prečítať viac podobných článkov Básne na karneval, odporúčame vám vstúpiť do našej kategórie Párty a oslavy. Namaľujte si tvár, nasaďte masku
Karneval